3 Meqabyan 1
1 Kristos shall rejoice Gibts persons - becau Him shall come toward them ina later era that Him will revenge an downstroy Deeyablos - who wronged them who were kindly an innocent - an who misled persons - an who hate him Irator Work.
2 Him shall revenge an downstroy him ~ Him shall return him lordship toward wretchedness an bein downbased - fe him have been arrogant ina him reasonin.
3 Him shall return him lordship toward bein downbased - fe him have said - "As mi will enter toward the sea midst - an as mi will proceed toward Heaven - an as mi will sight up depths - an as mi will grasp an seize 'Adam childran like unto bird chicks - who are it who are loftier than mi?
4 Becau mi became by them reason that mi might distance them from the straight LAW of JAH - as mi will strengthen pon persons who live ina this world unless them did JAH Accord - there are none who will depose mi from mi authority" him said.
5 "Fe mi will be a reason fe return them toward a path that were smooth fe go toward Gehannem with mi.
6 Persons who loved Him an kept Him LAW hate mi becaudis thing - but persons who departed from them Lord LAW an who erred will come toward mi an love mi an keep mi oath ~ as mi will mek them reasonin evil an change them thoughts lest them return toward them Irator JAH - them will do mi command like unto mi commanded them.
7 An pon the time mi showed them this world money - mi will mislead them reasonin from straight LAW - an pon the time mi showed them beautiful an attractive dawtaz - mi will distance them by these from straight LAW.
8 An pon the time mi showed them shinin Hindekie jewels an silver an gold - mi will distance them by this also from straight LAW that them might return toward mi Work.
9 An pon the time mi showed them thin clothes an red silk an white silk - an linens an white silk - mi will distance them by this also from straight LAW - an mi will return them toward mi thoughts ~ pon the time mi multiplied money an livestocks like unto sand an showed them - by this also mi will return them toward mi Work.
10 An pon the time mi showed them jealousy done in arrogance becau dawtaz an becau anger an quarrels - by all this mi will return them toward mi Work.
11 An pon the time mi showed them signs - mi will lodge ina them companions reasonin - an mi will lodge a sign thing that were fe each of the ras selves ina them reasonin - an mi showed them words signs an misled them.
12 An fe persons ina whom mi lodged mi lodgin - mi will show them signs - an be it ina stars gait - or be it ina cloud proceedin or ina fiyah flickerin - or be it ina beasts an birds cries - as them are mi lodgins - mi will lodge signs ina them reasonin pon them by all this.
13 Them will speak an give signs fe them companions - an like unto those them naysayers told them - mi will precede an be a sign fe them.
14 Mi will do them words signs fe them - that persons who examined them might be misled - an that them might give a wage fe magicians - an that them might tell fe them companions sayin - 'There are no savants like unto so-an-so an so-an-so fe whom it are done like unto them spoke - an who know prophecy - an who separate good an evil - an fe whom all are like unto them spoke - an fe whom it are done like unto them word.'
15 Mi will be Irie pon the time them spoke this - that persons who perish an err by mi might totally abound an that 'Adam childran might perish - fe JAH have downbased mi from mi rank becau them faada 'Adam - pon mi sayin 'Mi won't bow fe 'Adam who are downbased fe mi.'
16 An mi will tek toward downstruction all him childran who live firmed up ina mi command ~ mi have a Oath from JAH Who Irated mi - that all persons whom mi misled might downscend toward Gehannem with mi.
17 An pon the time Him multiplied Him anger pon mi - an pon the time Him commanded that them might bind an cast mi toward Gehannem - pon the time mi Irator commanded sayin thus - mi interceded with mi Lord ~ mi interceded before Him while mi said - 'As Thou have vexed pon mi - an as Thou have admonished mi by Thy chastisemant - an as Thou have chastised mi by Thy wrath - Lord mi Lord - adjourn mi that mi might speak one thing before Thee-I.'
18 An mi Lord answered fe mi sayin - Speak - I-man will hear thee ~ at that time mi began mi plea toward Him sayin - 'After mi were downbased from mi rank - mek the persons whom mi misled be like unto mi ina Gehannem where mi will raceive tribulation.
19 An mek them be fe Thy Lordship who refused mi - who didn't err by mi - who didn't keep mi command - that them might do Thy Command an might fulfill Thy Accord an might keep Thy Word - pon the time them didn't err by mi like unto mi misled them havin refused like unto mi taught them - an pon the time Thou loved mi - mek them tek the crown Thou gave fe mi.
20 Give them the crown of the authorities called Seythans who were sent with mi ~ seat them pon mi throne pon Thy Right that were a wilderness from mi an mi hosts.
21 An mek them praise Thee-I like unto Thou loved - an mek them be like unto mi hosts an like unto mi ~ becau Thou hated mi an loved them who were Irated from ashes an Earth - as mi authority have perished - an as them authority have been lofty - mek them praise Thee-I like unto Thou loved.'
22 Mi Lord answered fe mi sayin - As thou have misled them while them sight up an while them heard - if thou misled them without them lovin I Order - mek them be fe thee like unto thy accord an like unto thy word.
23 If them quit the Books Word an I Command an came toward thee - an if thou misled them while them downstruction also saddened mi - mek them raceive tribulation ina Gehannem like unto thee - Him told mi.
24 Unu will raceive tribulation ina Gehannem up til the Iternity - yet unu will have no exits from Gehannem up til the Iternity - fe them whom thou misled nor fe thee.