Meaning
(1) As a parting wish at the close of a letter it represents the Greek err(h)oso, "Be strong," imperative of rhonnumi, "to make strong" (Act 15:29, Act 23:30 the King James Version; see the Revised Version, margin; 2Macc 11:21); once chairete (imperative of chairo), "Rejoice!" (2Co 13:11, the Revised Version, margin "Rejoice: be perfected").
(2) As equivalent to our saying "good-bye," it represents the Greek apotassomai, "to separate one's self," "to take leave," "to bid farewell" (Lu 9:61, "to bid farewell to them that are at my house"; Ac 18:21, "bade them farewell," the Revised Version (British and American) "taking his leave of them").
See FARE; GREETING.
W. L. Walker