Back to ISBE

ISBE

Sent

Sent (shalach; apostello): "Sent" in the Old Testament is the translation of shalach, "to send" (of presents, messengers, etc., Gen 32:18, Gen 44:3, Judg 6:14, 1Kgs 14:6, Esth 3:13, Prov 17:11, Jer 49:14, Ezek...

International Standard Bible Encyclopedia
Bible encyclopedia 26.3 MB

Meaning

Sent (shalach; apostello): "Sent" in the Old Testament is the translation of shalach, "to send" (of presents, messengers, etc., Gen 32:18, Gen 44:3, Judg 6:14, 1Kgs 14:6, Esth 3:13, Prov 17:11, Jer 49:14, Ezek 3:5, Ezek 23:40, Dan 10:11, Ob 1:1); of shelach, Aramaic (Ezra 7:14, Dan 5:24); of shilluchim, "sending" (Ex 18:2); in the New Testament of apostello, "to send off" or "away," "to send forth" (Joh 9:7, "the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent)"); compare Luke 13:4, Neh 3:15, the pool of Siloah, the Revised Version (British and American) "Shelah"; Isa 8:6, "the waters of Shiloah that go softly," where Septuagint has Siloam for Hebrew shiloach, "a sending," which, rather than "Sent," is the original meaning-a sending forth of waters. See SILOAM. "Sent" is also the translation of apostolos, "one sent forth" (the original of the familiar word "apostle"); in Joh 13:16, "one that is sent" (margin, "Greek `an apostle'"); compare Heb 1:14.

W. L. Walker

Ampiaw
Add to home screen for a faster, app-like experience