Meaning
primarily, "not liable to fall, steadfast, firm," hence denoting "safety," Act 5:23, and 1Th 5:3, has the further meaning, "certainty," Luk 1:4. See SAFETY.
safe, is translated "certainty," Act 21:34, Act 22:30; "certain," Act 25:26; "safe," Phi 3:1; "sure," Heb 6:19. See SAFE, SURE.
Notes: (1) Delos, "evident, visible," is translated "certain" in 1Ti 6:7, AV. The most authentic mss. omit it.
(2) The rendering "certain," is frequently changed in the RV, or omitted, e.g., Luk 5:12, Luk 8:22, Act 23:17, Heb 2:6, Heb 4:4.
(3) The indefinite pronoun tis signifies "anyone, some one, a certain one;" the neuter, ti, "a certain thing," e.g., Mat 20:20, Mar 14:51.
(4) In the AV of Gal 1:11, gnorizo is rendered "certify," RV, "to make known."
(5) For "a certain island," Act 27:16, see the RV, "small island."
(6) In 1Co 4:11, the verb astateo, "to be unsettled, to lead a homeless life," is rendered "we ... have no certain dwelling place." The unsettlement conveyed by the word has suggested the meaning "we are vagabonds" or "we lead a vagabond life," a probable significance.
"really, actually, verily" (from eimi, "to be"), is translated "certainly" in Luk 23:47. See CLEAN, INDEED, TRUTH, VERILY.
see ALTOGETHER, B.