Meaning
is an adjective, "signifying pertaining to the agora, any place of public meeting, and especially where trials were held," Act 19:38; the RV translates the sentence "the courts are open;" a more literal rendering is "court days are kept." In Act 17:5 it is translated in the RV, "rabble;" AV, "baser sort," lit., "frequenters of the markets." See BASER.
<2,,833, aule>
primarily, "an uncovered space around a house, enclosed by a wall, where the stables were," hence was used to describe (a) "the courtyard of a house;" in the OT it is used of the "courts" of the tabernacle and Temple; in this sense it is found in the NT in Rev 11:2; (b) "the courts in the dwellings of well-to-do folk," which usually had two, one exterior, between the door and the street (called the proaulion, or "porch," Mar 14:68), the other, interior, surrounded by the buildings of the dwellings, as in Mat 26:69 (in contrast to the room where the judges were sitting); Mar 14:66, Luk 22:55; AV, "hall;" RV "court" gives the proper significance, Mat 26:3, Mat 26:58, Mar 14:54, Mar 15:16 (RV, "Praetorium"); Luk 11:21, Joh 18:15. It is here to be distinguished from the Praetorium, translated "palace." See HALL, PALACE. For the other meaning "sheepfold," Joh 10:1, Joh 10:16, see FOLD.
<3,,933, basileion>
an adjective meaning "royal," signifies, in the neuter plural, "a royal palace," translated "kings' courts" in Luk 7:25; in the singular, 1Pe 2:9, "royal." See ROYAL.