Back to Vine NT

Vine NT

Fair

Fair lit., "of the city" (from astu, "a city;" like Lat. urbanus, from urbs, "a city;" Eng., "urbane;" similarly, "polite," from polis, "a town"), hence, "fair, elegant" (used in the papyri writings of clothin...

Vine's New Testament Dictionary
Word study dictionary 4.3 MB

Meaning

Fair <1,,791, asteios>

lit., "of the city" (from astu, "a city;" like Lat. urbanus, from urbs, "a city;" Eng., "urbane;" similarly, "polite," from polis, "a town"), hence, "fair, elegant" (used in the papyri writings of clothing), is said of the external form of a child, Act 7:20, of Moses "(exceeding) fair," lit., "fair to God;" Heb 11:23 (RV, "goodly," AV, "proper"). See BEAUTIFUL, GOODLY, Note.

<2,,2105, eudia>

denotes "fair weather," Mat 16:2, from eudios, "calm;" from eu, "good," and dios, "divine," among the pagan Greeks, akin to the name for the god Zeus, or Jupiter. Some would derive Dios and the Latin deus (god) and dies (day) from a root meaning "bright." Cp. the Latin sub divo, "under a bright, open sky."

<3,,2570, kalos>

"beautiful, fair, in appearance," is used as part of the proper name, Fair Havens, Act 27:8. See BETTER, GOOD.

Notes: (1) In Rom 16:18 eulogia, which generally signifies "blessing," is used in its more literal sense, "fair speech," i.e., a fine style of utterance, giving the appearance of reasonableness.

(2) In Gal 6:12 the verb euprosopeo, "to look well," lit., "to be fair of face" (eu, "well," and prosopon, "a face"), signifies "to make a fair of plausible show," used there metaphorically of making a display of religious zeal.

Ampiaw
Add to home screen for a faster, app-like experience