Meaning
is an adjective signifying "sacrificed to idols" (eidolon, as above, and thuo, "to sacrifice"), Act 15:29, Act 21:25, 1Co 8:1, 1Co 8:4, 1Co 8:7, 1Co 8:10, 1Co 10:19 (in all these the RV substitutes "sacrificed" for the AV); Rev 2:14, Rev 2:20 (in these the RV and AV both have "sacrificed"). Some inferior mss. have this adjective in 1Co 10:28; see No. 2. The flesh of the victims, after sacrifice, was eaten or sold.
<2,,2413 2380, hierothutos>
"offered in sacrifice" (hieros, "sacred," and thuo, "to sacrifice"), is found in the best mss. in 1Co 10:28 (see No. 1).