lit., "out of place" (a, negative, topos, "a place"), denotes unbecoming, not befitting. It is used four times in the NT, and is rendered "amiss" three times in the RV; in the malefactor's testimony of Christ, Luk 23:41; in Festus' words concerning Paul, Act 25:5, "if there is anything amiss in the man" (AV, "wickedness"); in Act 28:6, of the expected effect of the viper's attack upon Paul (AV, "harm"); in 2Th 3:2, of men capable of outrageous conduct, "unreasonable." See HARM, UNREASONABLE.
akin to kakos, "evil," is translated "amiss" in Jam 4:3; elsewhere in various ways. See EVIL, GRIEVOUS, MISERABLE, SORE.