akin to opsis, "sight," probably from a root signifying "penetration, sharpness" (Curtius, Gk. Etym.) (cp. Eng., "ophthalmia," etc.). is used (a) of the physical organ, e.g., Mat 5:38; of restoring sight, e.g., Mat 20:33; of God's power of vision, Heb 4:13, 1Pe 3:12; of Christ in vision, Rev 1:14, Rev 2:18, Rev 19:12; of the Holy Spirit in the unity of Godhood with Christ, Rev 5:6; (b) metaphorically, of ethical qualities, evil, Mat 6:23, Mar 7:22 (by metonymy, for envy); singleness of motive, Mat 6:22, Luk 11:34; as the instrument of evil desire, "the principal avenue of temptation," 1Jo 2:16; of adultery, 2Pe 2:14; (c) metaphorically, of mental vision, Mat 13:15, Joh 12:40, Rom 11:8, Gal 3:1, where the metaphor of the "evil eye" is altered to a different sense from that of bewitching (the posting up or placarding of an "eye" was used as a charm, to prevent mischief); by Gospel-preaching Christ had been, so to speak, placarded before their "eyes;" the question may be paraphrased, "What evil teachers have been malignly fascinating you?;" Eph 1:18, of the "eyes of the heart," as a means of knowledge.
<2,,3659, omma>
"sight," is used in the plural in Mat 20:34 (No. 1 is used in Mat 20:33); Mar 8:23 (No. 1 is used in Mar 8:25). The word is more poetical in usage than No. 1, and the writers may have changed the word with a view to distinguishing the simple desire of the blind man from the tender act of the Lord Himself.
<3,,5168, trumalia>
is used of the "eye" of a needle, Mar 10:25 (from trume, "a hole," truo, "to wear away"). Cp. trema, "a hole, perforation," Mat 19:24 (some texts have trupema, "a hole," from trupao, "to bore a hole"); Luk 18:25, as in the most authentic mss. (some texts have trumalia here).