Dec 1, 2018 - 00:00
Dec 1, 2018 - 00:00
 0
Guardian <1,,2012, epitropos>

lit., "one to whose care something is committed" (epi, "upon," trepo, "to turn" or "direct"), is rendered "guardians" in Gal 4:2, RV, AV, "tutors" (in Mat 20:8, Luk 8:3, "steward").

"The corresponding verb, epitrepo, is translated "permit, give leave, suffer;" see 1Co 14:34, 1Co 16:7, 1Ti 2:12, e.g., ... An allied noun, epitrope, is translated "commission" in Act 26:12 and refers to delegated authority over persons. This usage of cognate words suggests that the epitropos was a superior servant responsible for the persons composing the household, whether children or slaves." * [* From Notes on Galatians, by Hogg and Vine, p. 180.]

arrow_back
chevron_leftPrevious Article Vine New Testament Dictionary :: Guard (Noun and Verb)
Next Articlechevron_right Vine New Testament Dictionary :: Guest
arrow_forward