Dec 1, 2018 - 00:00
Dec 1, 2018 - 00:00
 0
Very * Notes: (1) When "very" forms part of the translation of numerous other words (e.g., act, bold, many, precious, sorrowful, well), there is no separate word in the original. (2) For sphodra, "exceedingly," sometimes rendered "very" in the AV, see EXCEEDING, B, No. 2. (3) Occasionally one of the forms of the pronoun autos, "self, same," is translated "very;" the RV rendering is sometimes "himself," etc., e.g., 1Th 5:23, "(The God of peace) Himself;" see, however, Joh 14:11, "(the) very (works);" Rom 13:6, Phi 1:6, "(this) very (thing);" Heb 10:1, "(the) very (image);" and the RV, "very" (AV, "same") in Luk 12:12, Luk 20:19, Luk 24:13, Luk 24:33, Act 16:18, Rom 9:17, Eph 6:22. (4) Sometimes it translates the conjunction kai, in the sense of "even," e.g., Mat 10:30; in Mat 24:24, AV, "very" (RV, "even"); Luk 12:59. (5) In Phm 1:12, RV, "my very" translates the possessive pronoun emos (in the neuter plural, ema) used with emphasis. (6) In Mar 8:1 some texts have pampollou, "very great," AV (from pas, "all," polus, "much"), RV, "a great (pollou) multitude" (after palin, "again"). (7) For "very great" in Mat 21:8 see GREAT, Note (6). (8) The adverb lian is translated "very" in Mar 16:2, 2Co 11:5, 2Co 12:11. See EXCEEDING, B, No. 1.
arrow_back
chevron_leftPrevious Article Vine New Testament Dictionary :: Verity
Next Articlechevron_right Vine New Testament Dictionary :: Vessel
arrow_forward