Dec 1, 2018 - 00:00
Dec 1, 2018 - 00:00
 0
Withdraw <1,,5288, hupostello>

is translated "withdraw" in Gal 2:12, see DRAW, B, No. 4.

<2,,645, apospao>

in the Passive Voice, is translated "was withdrawn" in Luk 22:41, AV: see PART (Verb), No. 3.

<3,,402, anachoreo>

is translated "to withdraw" in the RV of Mat 2:22, Joh 6:15; RV and AV in Mat 12:15, Mar 3:7. See DEPART, No. 10.

<4,,5298, hupochoreo>

"to retire," is translated "withdrew Himself" in Luk 5:16; elsewhere in Luk 9:10, RV, "withdrew apart" (AV, "went aside"). See GO, No. 16.

<5,,4724, stello>

"to bring together, gather up" (used of furling sails), hence, in the Middle Voice, signifies "to shrink from a person or thing," 2Th 3:6, "withdraw;" elsewhere, 2Co 8:20, "avoiding." See AVOID. Cp. No. 1.

Note: In 1Ti 6:5, some texts have aphistemi, rendered "withdraw thyself," AV.

arrow_back
chevron_leftPrevious Article Vine New Testament Dictionary :: Withal
Next Articlechevron_right Vine New Testament Dictionary :: Wither (away)
arrow_forward