Your, Yours * Notes: (1) "Your" is most frequently the translation of humon, lit., "of you," the genitive plural of su, "thou, you;" it is translated "yours" in
1Co 1:3-22; in
1Co 8:9, "of yours;"
1Co 16:18,
2Co 12:14. In the following the dative plural, humin, lit., "to you," is translated "your;"
Luk 16:11, lit., "(who will entrust) to you;" in
Luk 21:15 "your adversaries" is, lit., "(those opposed) to you;" in
1Co 6:5,
1Co 15:34, AV, "(I speak to) your (shame)," RV, "(I say this to move) you (to shame)," is lit., "(I speak unto a shame) to you." The accusative plural, humas, preceded by kata, "according to," is rendered in
Act 18:15 "your own (law)," RV, AV, "your (law)," lit., "(of the law) according to you," with emphasis and scorn; in
Eph 1:15 the same construction is used of faith, but kata here means "among," as in the RV, "(the faith ... which is) among you," AV, "your (faith);" in
Joh 14:26 "He shall ... bring to your remembrance" is, lit., "He shall ... put you in mind of." (2) The possessive pronoun, humeteros, "your," is used in
Luk 6:20,
Joh 7:6,
Joh 8:17,
Joh 15:20,
Act 27:34,
Rom 11:31,
1Co 15:31,
1Co 16:17,
2Co 8:8,
Gal 6:13; in
Luk 16:12, "your own." (3) In
Rom 16:19, AV, the phrase to epi humin, lit., "the (matter) over you," is rendered "on your behalf" (RV, "over you," following the mss. which omit the neuter article to).