ἀπΡῖδον
Transliteration
apeidon (Key)
Pronunciation
ap-i'-do
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From αΌ€Ο€α½Ή (G575) and the same as Ρἴδω (G1492)
mGNT
0x in 0 unique form(s)
TR
0x in 0 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Strong’s Definitions

ἀπΡίδω apeídō, ap-i'-do; from G575 and the same as G1492; to see fully:—see.


KJV Translation Count — Total: 1x

The KJV translates Strong's G542 in the following manner: see (1x).

KJV Translation Count — Total: 1x
The KJV translates Strong's G542 in the following manner: see (1x).
  1. to look away from one thing and at another

  2. to look at from somewhere, either from a distance or from a certain present condition of things

  3. to perceive

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀπΡίδω apeídō, ap-i'-do; from G575 and the same as G1492; to see fully:—see.
STRONGS G542:
ἀπΡῖδον (αΌ€Ο€α½Ή and Ρἢδον, 2 aorist of the obsolete Ξ΅αΌ΄Ξ΄αΏΆ), serves as 2 aorist of ἀφοράω (cf. German a b sehen);
1. to look away from one thing and at another.
2. to look at from somewhere, either from a distance or from a certain present condition of things; to perceive: ὑς αΌ„Ξ½ ἀπίδω (L T Tr WH ἀφίδω [see ἀφΡῖδον]) Ο„α½° πΡρὢ ἐμέ as soon as I shall have seen what issue my affairs will have [A. V. how it will go with me], Philippians 2:23. (In Sept., Jonah 4:5, etc.)

Related entry:
ἀϕΡῖδον, equivalent to ἀπΡῖδον which see. Cf. B. 7; Mullaen p. 22; Winers 45 (44); [Tdf. Proleg. p. 91f. Sept. ed. 4 Proleg. p. 33; Scrivener's ed. of cod. Cantab. Intro. p. 47 (11); esp. WH. App. p. 143f, Meisterhans Β§ 20, and Bp. Lightfoot on Philippians 2:23; Curtius p. 687f].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright Β© 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

References

<